نکاتی برای زیرنویس فارسی و خواندن زبان انگلیسی

خرید بک لینک

سلام

تابستان قبل برنامه زبانم رو پیش نگرفتم اما این تابستان جدی تر دارم زبان میخونم.چندی قبل با یکی از استادانم که ایشان کاملا به زبان انگلیسی مسلط هستند صحبت کردم.بهم گفت بشین فیلم با زیر نویس فارسی بعد بازیرنویس انگلیسی و در اخر بدون زیر نویس ببین و در نهایت پس از چند ماه از فهمیدن و یادگیری زبان لذت ببر.

بهم فیلم های friends وbig bang teory رو معرفی کرد.منم دارم دانلودشون میکنم و هر روز نگاشون میکنم.

اوایل نمیدونستم چطوری باید زیر نویسی فارسی رو بیارم رو فیلم که با سرچ هایی که کردم خیلی پیچونده بودنش ولی من یه روش راحت پیدا کردم:

کار خاصی نداره فقط باید با ماوس اون زیرنویس رو بگیرید و بکشید و در فیلم رها کنید.

بعد زیر نویس فارسی میومد.مشکل دومم این بود که واسه یه فیلم دیگه زیرنویس ها شکل عجیبی و ناخوانا بودن که اونم حل کردم:

فایل زیرنویس رو با ورد باز میکردم و میدیدم که زیرنویس ها کاملا فارسی هستند بعد ازش کپی میگرفتم و یه نوت پد جدید باز میکردم و متن ها رو اونجا پیست میکردم و در نهایت اسم فایل رو حتما اخرش srt.میذاشتم وبا اینکدینگ unicode ذخیره میکردم.

اینا رو گفتم شاید بدرتون بخوره استفاده کنید.


به بهانه ی درگذشت معشوقه ی شهریار...

ما را در سایت به بهانه ی درگذشت معشوقه ی شهریار دنبال می‌کنید

برچسب: نویسنده: بازدید: 48 تاريخ: يکشنبه 1 دی 1398 ساعت: 16:46

صفحه بندی